Terminos y condiciones

 

 

Condiciones de uso

Las presentes condiciones exponen los derechos y obligaciones del usuario y de Cognitive Data como proveedor del servicio.

Cognitive Data supondrá que cualquier usuario que utilice el servicio, ha leído y aceptado las condiciones de uso, además Cognitive Data se reserva el derecho de actualizar y modificar las Condiciones de uso sin ningún tipo de aviso previo, estando éstos disponibles siempre en la dirección web www.cognitivedata.es

Cognitive Data, con NIF B02919918 y domicilio en la Calle Doctor Alcaraz, n11, Valle de Santa Ana, Badajoz, 06178, inscrita en el Registro Mercantil de Badajoz, proporciona el Sitio Web Versen y sus servicios relacionados de acuerdo con los términos establecidos a continuación.

El presente acuerdo tendrá validez a partir de la fecha en la que marque la casilla de aceptación de este acuerdo que aparece en el pié de este documento. Las nuevas características que pudieran añadirse a los Servicios estarán sujetas a las Condiciones de uso. En caso de que el usuario continúe haciendo uso del Servicio después de cualquier modificación, supondrá su conformidad con dichas modificaciones. 

El incumplimiento de cualquiera de las Condiciones de uso podrá ser causa de anulación de su cuenta.

1. Condiciones de la cuenta.

Para acceder al servicio es imprescindible ser mayor de dieciséis años (16).

Se deberá proporcionar un nombre legal completo, una dirección de correo electrónico, y toda la información requerida por Cognitive Data en el proceso de creación de la cuenta.

Es responsabilidad del usuario proporcionar información veraz, y Cognitive Data se reserva el derecho de eliminar cualquier cuenta, si se sospecha de su veracidad o pudiera incumplir alguna de las normas de uso de Versen.

El usuario es responsable de mantener la privacidad de su cuenta. Cognitive Data no se hará responsable de cualquier daño o pérdida que pueda ser consecuencia de un error del usuario al proteger su información de acceso.

Las partes aceptan equiparar jurídicamente la firma autógrafa del cliente a la realizada mediante cualquier otro tipo de clave, código o elemento de seguridad identificativo. Sin perjuicio de lo anterior el prestador de los Servicios podrá exigir cuando lo considere necesaria confirmación por escrito al cliente.

2. Tipos de contrato.

La contratación de un plan de pago de Cognitive Data se inicia en el momento en el que el usuario introduce los datos de la tarjeta y realiza un primer pago. En ningún caso se realizarán abonos o devoluciones. Los límites de cada arancel se especifican en la sección de precios de https://versen.es/precios-ventas y https://versen.es/precios-contratacion . Si el usuario supera cualquiera de los límites de su tarifa, tendrá que aumentar la tasa.

Cognitive Data se reserva el derecho de modificar las tarifas unilateralmente y en cualquier momento, sin conceder a dicho cambio ningún derecho de compensación por parte de los usuarios.

3. Pago y acceso.

Para realizar los pagos, es necesario presentar una tarjeta bancaria válida. No es necesario crear o utilizar una cuenta gratuita. Cognitive Data te cobrará periódicamente una tarifa recurrente dependiendo del tipo de cuenta que hayas contratado.

El Servicio se cobra cada período por adelantado y no es reembolsable. No habrá reembolsos o créditos por meses parciales del Servicio, ni habrá reembolsos en caso de que el usuario no utilice el Servicio durante el período de tiempo en que la cuenta esté abierta. En ningún caso se harán excepciones.

El cliente acepta que no será necesario confirmar la recepción de la aceptación del contrato cuando se haya celebrado exclusivamente mediante comunicación electrónica.

En caso de impago o devolución del recibo, se te notificará del incumplimiento y perderás automáticamente la capacidad de acceder al Servicio. Los datos se eliminarán en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de incumplimiento.

Ninguna tarifa incluye los impuestos o derechos requeridos por sus autoridades gubernamentales. El usuario es responsable del pago de estos impuestos u obligaciones. El usuario decide quién tiene derecho a introducir su cuenta con el rol que considere apropiado.

4. Modificaciones del servicio y de los planes

Cognitive Data se reserva el derecho de modificar o suspender, temporal o permanentemente, el Servicio en cualquier momento y por cualquier motivo con o sin previo aviso si lo considera conveniente. Cognitive Data se reserva el derecho de cambiar las cuotas mensuales con un aviso de 15 días. La notificación de los cambios de cuota se publicará en el sitio web de Versen y por escrito.

5. Cancelación y rescisión.

El usuario es responsable de la correcta cancelación de su cuenta. Puedes cancelar tu cuenta en cualquier momento a través del menú de perfil. Una vez cancelada tu cuenta, todo tu contenido se eliminará después de treinta (30) días. El usuario puede cancelar su cuenta en cualquier momento, pero será responsable de todos los cargos realizados hasta ese momento, incluyendo el cargo anual completo restante por la suscripción anual comprada. A partir de entonces, no se le cobrará. Versen se reserva el derecho de cancelar una cuenta o impedir el uso del Software a aquellos que no cumplan con las presentes condiciones de uso.

6. Derecho de copia y propiedad intelectual.

Versen posee todos los derechos de la Propiedad Intelectual de todos y cualquiera de los componentes del Servicio que puedan protegerse, incluyendo, pero no limitándose al nombre del Servicio, material gráfico, todo el software asociado con el Servicio y los elementos de la interfaz de usuario contenidos en el Servicio, muchas de las características individuales y la documentación relacionada. El usuario se compromete a no copiar, adaptar, reproducir, distribuir, aplicar ingeniería inversa, decompilar, o disimular cualquier faceta del Servicio que Versen posea. El usuario también acepta y se obliga a no utilizar robots, spiders, otros aparatos automatizados, o procesos manuales para controlar o copiar cualquier contenido del Servicio. Versen no reclamará derechos sobre la Propiedad Intelectual del Contenido que el usuario suba o proporcione al Servicio. Sin embargo, utilizando el Servicio para enviar contenido, el usuario acepta que terceros puedan ver y compartir este contenido enviado por el usuario.

Condiciones generales
  • – El usuario es completamente responsable del acceso y correcto uso de Versen con sujeción a la legalidad vigente, sea nacional o internacional, así como a los principios de buena fe, a la moral, buenas costumbres y orden público. Y específicamente, adquiere el compromiso de observar diligentemente las presentes Condiciones generales de uso.
  • – El usuario acepta no revender, duplicar, reproducir o explotar cualquier parte del Servicio sin el expreso consentimiento escrito de Versen. El usuario no puede usar el Servicio para almacenar, hospedar, o enviar correo electrónico dañino o no solicitado (spam).
  • – El usuario entiende que el Servicio puede utilizarse para la transmisión de su Contenido, y que, durante este proceso, su Contenido, incluidas facturas, avisos de pago, y mensajes personales, puede transferirse sin encriptar a través de Internet. El usuario no puede utilizar el servicio para transmitir ningún virus, gusano, o cualquier tipo de contenido malicioso o dañino.
  • – Versen no da garantías respecto a su capacidad para usar el Servicio, su satisfacción con el Servicio, que el Servicio esté disponible en todo momento, ininterrumpidamente, y sin errores, la precisión de los cálculos matemáticos llevados a cabo por el Servicio, y la corrección de los errores del Servicio.
  • – Ni Versen, ni sus socios, ni sus patrocinadores son responsables de cualquier daño directo, indirecto, secundario, consiguiente, especial, ejemplar, punitivo, o de cualquier otro tipo que surja o que esté relacionado de cualquier forma con el uso que el usuario haga del Servicio. El usuario sólo puede solucionar su insatisfacción con el Servicio dejando de utilizarlo y cancelando su cuenta.
  • – Si cualquier condición de las aquí descritas queda invalidada o no puede aplicarse, la aplicación de cualquiera de las restantes no debe en ningún caso verse afectada.

Cualquier pregunta con respecto a las Condiciones de uso debe dirigirse al soporte técnico de Versen: soporte@versen.es

Las Condiciones de uso establecen un entendimiento absoluto entre el usuario y Versen con respecto al Servicio y prevalecen ante cualquier acuerdo previo alcanzado entre el usuario y Versen. Las Condiciones, y su relación con Versen con arreglo a estas Condiciones, se regirá por las leyes de España. El usuario y Versen aceptan someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Badajoz para resolver cualquier cuestión jurídica en relación con las Condiciones.

7. Términos de procesamiento de datos.

7.1 El Cliente deberá cumplir con todas las Leyes de Protección de Datos aplicables en relación con la ejecución de este Anexo. Entre las Partes, el Cliente será el único responsable del cumplimiento de las Leyes de Protección de Datos aplicables con respecto a la recopilación y transferencia a Versen de los Datos Personales del Cliente. El cliente se compromete a no proporcionar a Versen ningún dato relativo a la salud, la religión o cualquier categoría especial de datos de una persona física tal como se define en el artículo 9 del RGPD. El Cliente será el único responsable del cumplimiento de las Leyes de protección de datos aplicables y de garantizar que el Cliente haya obtenido el consentimiento expreso de un Sujeto de datos para acceder a los datos personales del Sujeto de datos determinado. En caso de que el Titular de los datos no haya proporcionado su consentimiento expreso, El Cliente certifica que los datos personales, incluidas las identificaciones de los sujetos de datos, han sido proporcionados directamente por el sujeto de datos que el sujeto de datos esperaría razonablemente que se utilizaran para ese propósito, o se han obtenido de un recurso público generalmente disponible (como un directorio de miembros de una asociación profesional, biografía disponible públicamente o tweets del Interesado, etc.). Además, para los Sujetos de datos cubiertos por GDPR, el Cliente certifica que el acceso es necesario para los fines de los intereses legítimos perseguidos por el Cliente, según el Artículo 6 de GDPR. biografía disponible públicamente o tweets del interesado, etc.). Además, para los Sujetos de datos cubiertos por GDPR, el Cliente certifica que el acceso es necesario para los fines de los intereses legítimos perseguidos por el Cliente, según el Artículo 6 de GDPR. biografía disponible públicamente o tweets del interesado, etc.). Además, para los Sujetos de datos cubiertos por GDPR, el Cliente certifica que el acceso es necesario para los fines de los intereses legítimos perseguidos por el Cliente, según el Artículo 6 de GDPR.

7.2 Versen cumplirá con todas las Leyes de Protección de Datos aplicables en el Procesamiento de Datos Personales del Cliente y Versen deberá:

7.2.1 procesar los Datos personales del Cliente relacionados con las categorías de Sujetos de datos para los fines de los Términos y para los fines específicos en cada caso como se establece en el Anexo 1 de este Anexo y, de lo contrario, únicamente siguiendo las instrucciones documentadas del Cliente, con el fin de proporcionar los Servicios y según sea necesario para cumplir con sus obligaciones en virtud de los Términos, incluso con respecto a las transferencias de Datos personales del Cliente a un tercer país fuera de la Unión Europea o una organización internacional (a menos que lo exija la legislación de la Unión o del Estado miembro a la que está sujeto Versen, en en cuyo caso, Versen informará al Cliente de ese requisito legal antes de dicho Procesamiento, a menos que la ley prohíba dicha información por motivos importantes de interés público); Versen informará inmediatamente al Cliente si, en opinión de Versen,

7.2.2 asegurarse de que las personas autorizadas para procesar los Datos personales del Cliente se hayan comprometido a mantener la confidencialidad o estén bajo una obligación legal de confidencialidad adecuada;

7.2.3 implementar y mantener las medidas técnicas y organizativas establecidas en los Términos y, teniendo en cuenta el estado de la técnica, los costos de implementación y la naturaleza, el alcance, el contexto y los propósitos del procesamiento, así como el riesgo de probabilidad variable y severidad para los derechos y libertades de las personas físicas, implementar cualquier otra medida técnica y organizativa adecuada necesaria para garantizar un nivel de seguridad adecuado al riesgo del procesamiento de datos personales del cliente de conformidad con el artículo 32 del RGPD, y específicamente:

(a) seudonimización y encriptación de los Datos Personales del Cliente;

(b) garantizar la confidencialidad, integridad, disponibilidad y resiliencia continuas de los sistemas y servicios de procesamiento que procesan los Datos personales del Cliente;

(c) restaurar la disponibilidad y el acceso a los Datos Personales del Cliente de manera oportuna en caso de un incidente físico o técnico; y

(d) probar, evaluar y evaluar periódicamente la eficacia de las medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad del procesamiento de los Datos personales del Cliente.

Cualquier modificación de dichas medidas acordadas que necesite el Cliente se tratará a través de un proceso de control de cambios acordado entre Versen y el Cliente;

7.2.4 El Cliente (en nombre de los Controladores relevantes, según corresponda), por la presente autoriza expresa y específicamente a Versen a contratar a otro Procesador para Procesar los Datos personales del Cliente («Otro Procesador»), y específicamente a los Otros Procesadores enumerados en el Anexo 2 del presente, sujeto a que Versen:

(a) notifique al Cliente de cualquier cambio previsto en su uso de Otros Procesadores enumerados en el Anexo 2 mediante notificación por correo electrónico del cambio previsto al Cliente;

(b) incluir obligaciones de protección de datos en su contrato con cada Otro Procesador que sean sustancialmente las mismas que las establecidas en este Anexo; y

(c) seguir siendo responsable ante el Cliente por cualquier incumplimiento por parte de cada Otro Procesador de sus obligaciones en relación con el Procesamiento de los Datos Personales del Cliente.

En relación con cualquier notificación recibida en virtud del apartado 5.2.4 a., el Cliente tendrá un plazo de 30 (treinta) días a partir de la fecha de la notificación para informar a Versen por escrito de cualquier objeción razonable al uso de ese Otro Encargado. Luego, las partes, por un período no mayor a 30 (treinta) días a partir de la fecha de la objeción del Cliente, trabajarán juntas de buena fe para tratar de encontrar una solución comercialmente razonable para el Cliente que evite el uso de la objeción objetada. Otro procesador. Cuando no se pueda encontrar tal solución, cualquiera de las Partes puede (sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en los Términos) rescindir los Servicios correspondientes inmediatamente mediante notificación por escrito a la otra Parte, sin daños, penalización o indemnización alguna;

7.2.5 en la medida en que lo permita la ley, notificar de inmediato al Cliente sobre cualquier comunicación de un Sujeto de datos con respecto al Procesamiento de Datos personales del Cliente, o cualquier otra comunicación (incluso de una Autoridad de control) relacionada con cualquier obligación en virtud de las Leyes de protección de datos aplicables con respecto al Cliente Datos personales y, teniendo en cuenta la naturaleza del Procesamiento, ayudar al Cliente (o al Controlador correspondiente) mediante las medidas técnicas y organizativas apropiadas, en la medida de lo posible, para el cumplimiento de los requisitos del Cliente, los Afiliados del Cliente o el(los) Controlador(es) correspondiente(s). ‘ obligación de responder a las solicitudes de ejercicio de los derechos del titular de los datos establecidos en el Capítulo III del RGPD;El Cliente acepta pagar a Versen por el tiempo y los gastos de bolsillo incurridos por Versen en relación con el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de esta Sección 5.2.5;

7.2.6 una vez que Versen tenga conocimiento de una Violación de datos personales que involucre Datos personales del Cliente, notifique al Cliente sin demora indebida cualquier Violación de datos personales que involucre Datos personales del Cliente, dicha notificación debe incluir toda la información razonablemente requerida por el Cliente (o el Controlador correspondiente) para cumplir con sus obligaciones bajo las Leyes de Protección de Datos aplicables;

7.2.7 en la medida requerida por las Leyes de Protección de Datos aplicables, brindar asistencia razonable al Cliente, a los Afiliados del Cliente o al Controlador(es) relevante(s) con sus obligaciones de conformidad con los Artículos 32 a 36 del RGPD teniendo en cuenta la naturaleza del Tratamiento e información a disposición de Versen; El cliente acepta pagar a Versen por el tiempo y los gastos de bolsillo incurridos por Versen en relación con cualquier asistencia proporcionada en relación con los artículos 35 y 36 del RGPD;

7.2.8 dejar de Procesar los Datos Personales del Cliente al finalizar o expirar los Términos, y a opción del Cliente, los Afiliados del Cliente o el(los) Controlador(es) correspondiente(s) devolverlos o eliminarlos (incluso asegurándose de que dichos datos estén en un formato ilegible) todas las copias de los Datos personales del Cliente procesados por Versen, a menos que (y únicamente en la medida y durante el período en que) la legislación de la Unión o de los Estados miembros exija el almacenamiento de los Datos personales. Sin perjuicio de lo anterior o de lo contrario contenido en el presente, Versen puede retener Datos personales y no tendrá la obligación de devolver Datos personales en la medida en que lo exijan las leyes o reglamentos aplicables. Cualquier Dato personal retenido permanecerá sujeto a las obligaciones de confidencialidad establecidas en los Términos; y

8. Seguridad y privacidad.

Cognitive Data S.L cumple la normativa vigente sobre confidencialidad y seguridad de los datos confidenciales, contando si es requerido con informe técnico que acredita dicho cumplimiento.

Cada parte procesará los Datos personales de acuerdo con el anexo de procesamiento de datos que está disponible en: https://www.versen.es/legal/dpa/ (el » DPA «) (» Datos personales » tendrá el significado que se le atribuye en el Reglamento (UE) 2016/679).

9. Indemnización.

El Licenciatario acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a Versen, sus directores, empleados y agentes, de y contra cualquier reclamo, daño, obligación, pérdida, responsabilidad, costo o deuda, y gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados). que surja de: (i) el uso y el acceso del Licenciatario a los Servicios; (ii) la violación por parte del Licenciatario de cualquier término de estos Términos; (iii) la violación por parte del Licenciatario de cualquier derecho de terceros, incluidos, entre otros, cualquier derecho de autor, propiedad o derecho de privacidad; o (iv) cualquier reclamo de que los actos u omisiones del Licenciatario causaron daños a un tercero.

En ninguna circunstancia, Versen será responsable de ninguna manera por las acciones realizadas con los Datos por parte del Licenciatario, sus empleados, agentes, socios, proveedores de servicios, o cualquier otro tercero.

10. Renuncia de garantías.

Versen PROPORCIONA LA SOLUCIÓN Y LOS DATOS AL LICENCIATARIO, «TAL CUAL», SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE TÍTULO, COMERCIABILIDAD, NO VIOLACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN O EXACTITUD EN PARTICULAR. SIN PERJUICIO DE CUALQUIER DISPOSICIÓN CONTRARIA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, VERSEN NO GARANTIZA QUE LA SOLUCIÓN, LOS DATOS O CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON LOS MISMOS SE ENTREGUEN O REALICEN SIN ERRORES O SIN INTERRUPCIONES.

11. Limitación de responsabilidad.

EN NINGÚN CASO VERSEN SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE USO, LA PÉRDIDA DE DATOS, EL COSTO DE LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS DE SUSTITUCIÓN, O POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS O CONSECUENTES, CUALQUIERA DE SU CAUSA, Y DE CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO, EL DPA, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA), O DE OTRO MODO, SI VERSEN HA SIDO ADVERTIDO O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. A EXCEPCIÓN DE LAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN EN VIRTUD DE LA SECCIÓN 10 O POR CONDUCTA INDEMNIZADA, LA RESPONSABILIDAD TOTAL MÁXIMA DE LUSHA EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON ELLO NO EXCEDERÁ LA TARIFA PAGADA POR EL LICENCIATARIO A VERSEN DURANTE EL PERÍODO DE 12 MESES ANTERIORES AL EVENTO QUE DIO LUGAR A LA AFIRMAR.

12. Política de devoluciones
  • – Suscripciones mensuales: Si en algún momento durante los primeros 14 días utilizando Versen no estás satisfecho con el servicio, por favor contacta con nosotros en soporte@versen.com. Haremos todo lo posible para encontrar una solución a tus necesidades, y si no fuera posible, te devolveremos el dinero. Si no está satisfecho, con mucho gusto le ofreceremos un REEMBOLSO COMPLETO por su compra, y convertiremos su cuenta al plan gratuito.
  • – Suscripciones Anuales: Versen no obliga a contratar de forma anual. Preferimos que puedas elegir. A cambio de contratar la suscripción anual y como agradecimiento al compromiso ofrecemos un importante descuento a unas tarifas ya muy competitivas. Si durante los primeros 14 días tras la contratación de tu suscripción anual no estás satisfecho con el servicio, por favor contacta con nosotros en soporte@versen.com. Haremos todo lo posible para encontrar una solución a tus necesidades, y si no fuera posible, te devolveremos el dinero. Si no está satisfecho, con mucho gusto le ofreceremos un REEMBOLSO COMPLETO para su compra, y convertiremos su cuenta al plan gratuito.
  • – Renovación de las suscripciones: Para tu comodidad, las suscripciones se renuevan automáticamente hasta que canceles la suscripción. Sabemos que a veces los clientes se olvidan de cancelar una cuenta que ya no quieren hasta que ya se ha cobrado. Es por eso que puedes cancelar tu suscripción>mensual / anual, a través de la configuración- Cuenta en tu cuenta recuperada, incluso 7 días hábiles después de su fecha de renovación, y todavía procesaremos tu cancelación y te daremos un reembolso completo.
  • – Excepción de nuestra política de devoluciones: No aceptaremos solicitudes de devoluciones de usuarios a los que les hayamos suspendido o resuelto el servicio por el incumplimiento de nuestros términos y condiciones.

Edificio Lanzadera, La Marina de, Carrer del Moll de la Duana, s/n, 46024 Valencia

C/Doctor Alcaraz, Valle de Santa Ana, 06178 Badajoz

Servicios

© 2022 Cognitive Data. All Rights Reserved.